¿Colombia no ganó Miss Universo por error del TRADUCTOR? Este video lo probaría

Curiosos en Internet aseguran que el intérprete no dijo realmente lo que respondió Laura González.

La Kalle. ¿Colombia perdió por error de traductor? / Foto: AFP
La Kalle. ¿Colombia perdió por error de traductor? / Foto: AFP

Desde este domingo en la noche la atención de los medios de comunicación y redes sociales están centrados en un solo tema: Miss Universo. Memes y todas las noticias que giran en torno a él inundam la web.

 

 

Toda la actuación de la señorita Colombia llamó mucho la atención, tanto así que internautas se percataron de un error por el que aseguran que Laura perdió la corona y el título como la mujer más hermosa del universo.

 

 

Te puede interesar: Laura González, la SEGUNDA mujer más hermosa del UNIVERSO .

 

 

Esta tendría que ver con la respuesta de ella cuando estaba entre las tres semifinalistas, ya que, de acuerdo a comentarios y a un video que quedó registrado en Instagram, el traductor interpretó mal lo dicho por la caleña en dos ocasiones.

 

 

 

A la pregunta de cuál era la cualidad de la que se sentía más orgullosa y cómo la usaría en el caso de ganar, González dijo: "Soy supremamente apasionada por lo que hago”.

 

 

Después, para hacer énfasis en su discurso, usó dos veces las palabras “con pasión”, las que el intérprete confundió con “compasión”.

 

 

Con pasión tengo disciplina, con pasión, entrego todo mi ser en cada escenario que piso”, continuó.

 

 

Pero el traductor dijo:

 

With compassion I have discipline” (con compasión tengo disciplina). Cosa que cambia el sentido de lo que realmente quiso decir.

 

 

 

 

Pese a todo lo anterior, la representante colombiana brilló por su belleza y respuestas, además de dejar muy en alto el nombre del país, consiguiendo el título como la segunda mujer más bella del universo.

 

 

 

"