La icónica cinta El Rey León se quedó en la mente de muchas personas alrededor del mundo que coreaban las canciones más emblemáticas y muchas de ellas tienen frases en idiomas que no son entendibles en español.
Hakuna Matata, la canción que canta el pequeño Simba junto a Timón y Pumba, fue la más recordada por todos ya que denota felicidad. Sin embargo, la frase es una expresión del idioma suajjili que se interpreta como 'vive y sé feliz' (su traducción literal correspondería a 'No hay problema' o 'no te preocupes, sé feliz'.
Le puede interesar: Video: ¡Pa' llorar! Salió primer TRAILER del Rey León
Publicidad
Asimismo, la canción del opening de la película 'The Circle of Life' o 'El ciclo sin fin' en español tiene un significado más profundo en torno al valor de la vida y la familia.
Publicidad
Sin embargo, la canción, que en español fue compuesta por Elton Jhon, tiene una letra clara a excepción de dos frases en idioma zulú: "nants ingonyama bagithi baba" que significa ahí viene un león" y la frase "sithi uhhmm ingonyama" que traduce "oh sí, es un león".
Publicidad
Publicidad