Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Entérate de lo más reciente en el mundo del entretenimiento al activar las notificaciones.
Tal vez más tarde
Quiero recibirlas

Publicidad

Palabras paisas que no se entienden fácilmente en otras partes de Colombia

Estas son solo algunas de las palabras y dichos paisas más populares que no todo el mundo entiende.

En Medellín, sus habitantes usan unas palabras que en otros lugares no se entienden
En Medellín, sus habitantes usan unas palabras que en otros lugares no se entienden
/Foto: Getty Images

En Antioquia, las expresiones y palabras paisas tienen un sabor único que a menudo deja a los no paisas un poco desconcertados. Muchas de estas palabras son tan cotidianas para los antioqueños que asumen que todos las entienden, pero la realidad es que, fuera de su región, pueden causar bastante confusión.

Amañar:
Esta palabra paisa describe perfectamente el sentimiento de estar cómodo y contento en un lugar o situación. Por ejemplo, si visitas la casa de un amigo y te sientes tan bien que no quieres irte, podrías decir: "¡Qué casa tan bacana, me amañé mucho!". Aquí, el verbo "amañar" indica que te sentiste tan a gusto que hasta podrías quedarte allí por horas.}

Nea:
El término "nea" puede tener múltiples connotaciones en Antioquia. En un contexto amistoso, podría referirse a un amigo cercano, como en: "¿Qué más, nea, cómo estás?". Sin embargo, también puede aludir a un estilo particular de vestimenta y actitud, con ropa ancha, el famoso corte de cabello "siete", gorras y gafas de sol. En este caso, alguien podría comentar: "Ese man tiene pinta de nea con esa ropa".

Publicidad

Charro:
A diferencia de otras regiones donde "charro" puede tener diferentes significados, en Antioquia se usa para describir algo muy gracioso o que hace reír. Por ejemplo, si alguien cuenta un chiste muy bueno, podrías decir: "¡Qué charro ese chiste, casi me muero de la risa!".

Chimba:
Esta palabra es muy versátil y puede usarse para describir algo extremadamente bueno o bonito. Por ejemplo, si ves un carro deportivo de última generación, podrías decir: "¡Qué carro tan chimba, me encantaría tener uno así!".

Publicidad

Gonorrea:
Aunque su origen es el nombre de una enfermedad venérea, en Antioquia "gonorrea" se utiliza para describir algo muy malo o desagradable. Si alguien te trata mal, podrías decir: "Ese tipo es una gonorrea, mejor me alejo de él".

Guaro:
Para los antioqueños, el "guaro" es sinónimo de Aguardiente Antioqueño, la bebida alcohólica más popular en la región. Un ejemplo de uso sería: "Vamos a tomarnos un par de guaritos esta noche, ¿te animas?".

Mañé:
Cuando algo o alguien tiene mal gusto o es considerado vulgar, los paisas suelen usar la palabra "mañé". Si ves a alguien con una combinación de ropa que no te gusta, podrías decir: "Ese man sí es mañé, mira cómo se viste".

Parce:
Posiblemente la palabra paisa más conocida, "parce" es simplemente una forma de decir amigo o compañero. En una conversación cotidiana, podrías escuchar: "Parce, vamos a cine esta noche".

Publicidad

Parche:
Esta palabra se refiere a un lugar de encuentro o a un grupo de amigos. Si quieres reunirte con tus amigos, podrías decir: "¿Cuál es el parche para esta noche?".

Azarar:
Esta palabra tiene varios significados dependiendo del contexto. Puede referirse a sentirse nervioso o incómodo, o incluso a poner a alguien en una situación difícil. Por ejemplo: "Me azaré mucho en esa reunión, no sabía qué decir".

Publicidad

Asao:
En Antioquia, "asao" no solo se refiere a una parrillada. También describe a alguien que se molesta con facilidad o es engreído. Si alguien está actuando de forma prepotente, podrías decir: "Ese man está muy asao hoy".

Chirrete:
Un "chirrete" es alguien considerado vulgar o de mala conducta. Es una expresión que se usa comúnmente para describir a personas que no siguen las normas. Por ejemplo: "Ese tipo es un chirrete".

Chichipato:
Este término se usa para describir a una persona tacaña. Si un amigo no quiere gastar dinero en algo necesario, podrías decir: "No seas chichipato, compra lo que necesitamos".

Cruce:
En Antioquia, "cruce" se refiere a un negocio o acuerdo entre personas, o incluso pedir un favor, por ejemplo "Hey parce, hazme un cruce".

Publicidad

Güevón:
Finalmente, "güevón" es una palabra que puede tener diferentes connotaciones, pero generalmente se usa para referirse a alguien como "bobo" o "tonto". Si alguien cometió un error, podrías decir: "Ese man es muy güevón, siempre la embarra".

Estas palabras son solo una muestra del rico vocabulario paisa que, aunque pueda parecer confuso para los de afuera, forma parte del día a día en Antioquia.

Publicidad

Continúa viendo: Así fue el procedimiento de eutanasia a Javier Acosta

  • Publicidad